#Esperanto is (Not) Dead!?
About the Enduring Discrepancy Between the Perception of Esperanto as a Language Without Culture and its Extraordinary Cultural Achievements
Talk by Ulrich Becker.
¿Sabéis que podéis descargaros en formato epub, de forma gratuita, la traducción al #Esperanto de "El ingenioso hidalgo #donQuijote de la Mancha"?
http://www.cervantesvirtual.com/obra/la-ingenia-hidalgo-don-quijote-de-la-mancha/
LB Interese. Mi ĵus eklernis, ke la vorto por "quince chesse" en #Esperanto estas cidonimarmelado. Videble ĝi estas ia konfitaĵo, sed mi opinias ĝin malsimila al marmelado. Marmelado estas sufiĉe pli mola -foje mi bakis ĝin el flavaj prunoj kaj ĝi estis preskaŭ likva, kvankam tio ja ne estis mia celo, nur eraro dum la kuirado. La cidonia estas tiel malmola, ke oni povas tranĉi ĝin en pecojn.
I'm really into #Interlinguistics and #conlangs: I'm a fluent speaker of #Esperanto (you can visit my account only in Esperanto: @persi) and a sporadic speaker of toki pona. I'm interested in #Láadan and #Quenya.
I love, looove, how German sounds and it's very likely that it would be my next language target.
I hope we can learn and practice together and have a really good time in between.
See ya!
Nativa de español. I'm into Interlinguistics and conlangs. o toki e toki pona tawa mi!