Eu consigo conversar com gringos sem gaguejar, assistir séries sem legendas, fazer muralhas de texto em inglês sobre assuntos esotéricos como a abordagem teleológica que se faz da história dos point-and-click adventures em discussões com estranhos na internet.

E ainda não consigo gravar o nome dos dias da semana em inglês.

Medir seu próprio progresso na aprendizagem de uma nova língua é bem difícil, né? Tipo, às vezes penso "já tô estudando japonês faz sei lá quantos meses e não aprendi nada", mas só o fato de eu conseguir ler uma linha inteira escrita em kana sem recorrer a algum material de referência e entender uns 5% do que li já é um *baita* progresso. Pô, só o fato de eu saber diferenciar hiragana, katakana e kanji já é um avanço e tanto - antes meu cérebro só via os símbolos como puro ruído.

Any foreign enough language is undistinguishable from satanic invocations.

~a philosopher, I guess, dunno

Nunca tinha dado bola pra essas historinhas, mas não é que são um exercício bem bacana?

Essas primeiras lições do Duolingo são uma canjinha mesmo, que é o que eu tava precisando, nada como voltar na paz e calmaria.

@Stoori I saw some instances where the background and logo are customized (e.g.: cybre.space) and thought it was something easy to do. Apparently it's not as simple as replacing the header. 🤔

@Stoori btw, the logo and background are still up for grabs, so if someone more talented could do some nice art to replace the default ones before I get over my head and send some bad art as candidates would be cool.

Finally, after almost four years, polyglot.city has a server-specific thumbnail image that is replacing the default mastodon banner. The image is made by @lpslucasps. Thank you Lucas! 🎉

If you want to appreciate the banner, go to our instance's about page.

polyglot.city meta 

@Stoori Do you want Cool/Good Art or Passionate Bad Art?

I can't do either, just wanted to know.

Agora ao Duolingo! (que é feio, bobo e cara de mamão mas ainda considero uma boa ferramenta para criar o hábito de fazer exercícios diários)

45 erros nas katakana - ou, 69,8% corretos. Melhor do que eu esperava.

Retomando os estudos de japonês depois de 200+ dias parado. Comecei leve, só retomando o baralho de kanas do Anki. Pra minha feliz surpresa reti muito bem os hiraganas, apenas 7 erros. Agora vamos ver as katakanas...

@bgcarlisle Fun fact: in the Brazilian side of the fediverse, the act of deleting & redrafting an already interacted with toot is called "brennar" ("to act like Brenno"). That's because, and I kid you not, a user from a popular instance called Brenno used to do that a lot, even for the smallest of typos.

just study things 

@Stoori Hey, that's infinitely better than me, that has, like, 0 esays translated to Dutch! You're doing a fine job!

Show older
Polyglot City

Polyglot City is the right instance for you, if you're interested in linguistics, languages, language learning and translating, or if you are multilingual or polyglot. All languages are allowed to flourish on our timelines. And of course you're free to talk about anything else besides languages, too. Make this your personal home!